Россия, Китай, США: Чингисхан с неба следит за тем, с кем теперь начнут дружить монголы
Москва восстанавливает позиции в Монголии
Буквально на днях в Русском доме в Улан-Баторе состоялся праздник русского языка, на котором было презентовано совместное исследование российских и монгольских учёных «Русский язык в Монголии: сфера образования». А в Улан-Баторском филиале РЭУ им. Г. В. Плеханова провели Пушкинскую неделю.
Факт вроде бы незначительный на фоне бурных сегодняшних событий, но по-своему примечательный. Тем более, что событий, связанных с возрождением российско-монгольских гуманитарных связей уже немало.
Во времена СССР Монголию называли 16-й советской республикой. На Дальнем Востоке — точно. В стране работали десятки тысяч специалистов из Союза, в 1972 году на севере МНР при прямом участии Союза был основан город Эрдэнэт — ставший вторым по величине городом республики, в школах изучали русский язык, монгольские студенты учились в советских вузах, наши предприятия работали на сырье, добываемом в Монголии.
После распада СССР наработанные десятилетиями связи — и экономические, и культурные, рухнули. Вакуум быстро начали заполнять американцы. Компании их США стали инвестировать в добычу полезных ископаемых, которыми Монголия богата, пошла финансовая подпитка различных неправительственных организаций, в систему госуправления начали вклиниваться англосакские структуры, монгольские судьи и прокуроры отправлялись за «опытом» в Штаты.
В итоге англо-австралийская компания Rio Tinto, фактически «отжала» у монголов крупнейшее месторождение меди Оюу Толгой.
От более наглой колониальной экспансии потомков Чингисхана спасло то, что республика территориально зажата между Россией и Китаем.
Географическая специфика Монголии в том, что это — оптимальный транспортный коридор между богатых сырьем Сибирью, Дальним Востоком и КНР. Актуальность его еще более возросла после разворота российской экономики с Запада на Восток.
Но для реализации долгосрочных проектов в области транспорта, строительства газопроводов, добычи полезных ископаемых необходимо сотрудничество в гуманитарной сфере. Чтобы люди просто понимали друг друга, могли объяснятся.
Собственно, в этом и заключается главное отличие колониальной политики западных стран от модели взаимовыгодных отношений во всех сферах жизни — а не только в «моменте» финансовой выгоды.
— В советское время все связанное с Россией и русским языком в Монголии было очень популярно, однако, когда рухнул СССР, старые связи были серьезно нарушены. В гуманитарной сфере в 1990-е годы образовался провал, — сказал в беседе со «Свободной Прессой» главный научный сотрудник Института востоковедения РАН, бывший сотрудник посольства СССР и РФ в Монголии Владимир Грайворонский.
— Россия, и Китай активно влияли на политическую, экономическую и идеологическую жизнь страны на протяжении нескольких столетий. Но Монголия тоже помогала соседям. Если заглядывать совсем вглубь веков, то именно монголы были нашими проводниками в выстраивании отношений с императорским Китаем. Треугольник сосуществует довольно-таки давно, при этом баланс сил менялся с течением времени то в пользу одной стороны, то в пользу другой, — поясняет старший преподаватель РУДН, кандидат исторических наук Евгения Журавлева.
— Россия сыграла немалую роль в становлении независимой Монголии, а с появлением Монгольской Народной Республики присутствие СССР и его влияние в регионе значительно возросло. Москва оказывала Улан-Батору масштабную поддержку: строила промышленные предприятия и практически целые города, а присутствие советских вооруженных сил гарантировало безопасность страны от внешних угроз.
Двухсторонняя политика предопределяла высокий уровень гуманитарного сотрудничества. К началу 1990-х 67,5% жителей Монголии умели читать по-русски, а 33,7% — разговаривали.
Начало «демократизации» в Монголии в начале 90-х осложнило отношения с Россией. Но сейчас четко обозначилась тенденция возвращения наших связей в позитивное русло.
В системе образования Монголии русский язык изучали и изучают сотни тысяч человек. С 2006 года во всех средних школах страны русский стал обязательным для изучения с 7-го класса вторым иностранным языком. В республике действуют филиалы российских вузов, а, кроме того, Москва регулярно повышает квоты для обучения монгольских студентов в РФ.
— Очень много способных, активных и заинтересованных студентов из Монголии регулярно наблюдаю на своих занятиях. Один из них недавно защитил достойную кандидатскую диссертацию. Как оказалось, его сподвигло поступать в российский вуз участие в одной из образовательных выставок. На мой взгляд, такой инструмент прямого диалога с абитуриентами очень эффективен, — говорит Евгения Журавлева.
— За последние десять лет был сделан серьезный шаг вперед в укреплении взаимодействия с Монголией не только во внешнеполитическом взаимодействии, но и в образовательном сотрудничестве.
«СП»: На чем сегодня можно сделать акцент?
— Что касается в целом культурно-гуманитарных связей, то я всегда призываю не стесняться использовать инновационные инструменты, например, социальные медиа. При этом это касается не только создания самого контента, подготовки блогеров, но и продвижения софта в этой области (кейс китайского TikTok), что позволяет «мягкую силу» трансформировать в «дискурсивную».
Обязательно делать акцент не только на традиционной культуре и ее достижениях, но и продвигать современную, таким образом, охват целевой аудитории будет намного шире. Нужно стараться сочетать традиции и инновации.
По словам Елены Журавлевой, школы монголоведения в России активно развиваются в приграничных районах, но хотелось бы видеть аналогичную ситуацию и в центральных регионах РФ.
— Мы видим спрос на китайский, корейский, арабский среди молодежи, но интерес к монгольскому не так велик. Полагаю, в рамках подготовки научных и практических востоковедных кадров, вероятно, стоит уделять внимание и поощрять воспитание молодых монголоведов.
Думаю, важно не забывать, что Монголия является давним и стратегическим соседом Российской Федерации, и желающих укрепить свои позиции здесь немало, поэтому, полагаю, что мы заинтересованы, чтобы влияние любых «третьих стран» здесь не возрастало.